Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
9 mai 2012 3 09 /05 /mai /2012 07:11

  savina-yannatou.jpgSavina Yannatou (photo : Marco De Luca)

Pour aujourd'hui, en jazz, ce sera Mimi Plessas puis Savina Yannatou.

 

mimi-plessas-1.jpgMimi Plessas

Mimis Plessas, La douce pluie (Η βροχούλα, 1981):

 

 

Savina Yannatou plus proche ici du free jazz :


Video : savinayannatou
Sasi Blues in Musique des chambres

 

* Les Apifioux sont un peu comme les Sioux et les hiboux, ils s'attachent avec un "x" au pluriel. Apifiou peut éventuellement s'écrire à l'anglaise (Happy Few), c'est un clin d'oeil à Jean-Christophe Averty ("Jazz pour les Happy Few" sur France Culture). Les Grecs prononcent le "J" comme un "z" et disent "dzaz" pour le jazz.

 

Liens / Links

Mimi Plessas : biographie (en anglais)
Savina Yannatou : son site

Cet article est publié sur Eklablog

Partager cet article

Repost 0

commentaires

lizagrèce 09/05/2012 19:23


Oh! non ce n'est pas mon genre !

Dornac 09/05/2012 21:36



Je te crois sur parole !



lizagrèce 09/05/2012 17:06


Tu as raison mettons l'ambiance : ça va swingger !!!


http://maisondeliza.over-blog.fr

Dornac 09/05/2012 18:41



Je sens comme de l'ironie dans l'air...



pascal 09/05/2012 14:26


Soyons précis ! La tribu évoquée manque d'aspiration ! (je n'ai pas parlé d'inspiration)


Transcrit en Grec, cela devrait donner χάπιφιου, me semble-t-il, d'ou en caractères latins, selon les usages, quelque chose comme khapifiou  mais ça va être compliqué d'y retrouver
l'original. Je suis toujours très fier de réussir à décrypter les noms transcrits en Grec, même s'ils sont souvent assez proches phonétiquement, sauf pour certains détails, ch, j ou u...mais
presque toujours tellement loin de l'image du mot d'origine que c'est un peu une devinette avec indices. Récemment, j'ai trouvé plutôt jolie une transcription de "Seine Saint-Denis" dans un
article sur les élections en France...


Sans parler de...Ζαν
Λικ Μελανσόν  et Φρανσουά
Ολάντ






 

Dornac 09/05/2012 18:44



Je reconnais que le "h" manque, c'est vrai, et mon accent français a lourdement pesé dans la phrase.


Franssoua et Zan lik, ça leur donne un charme fou !


Merci Pascal



Me Contacter

  • : Αχ Ελλάδα σ'αγαπώ- Greece-
  • Αχ Ελλάδα σ'αγαπώ- Greece-
  • : Une autre vision de la Grèce.*Another vision of Greece (declaration of love to Greece)*
  • Contact


Le titre et l'auteur de l'image en début d'article sont indiqués en orange en milieu ou bas de page
Si les images n'apparaissent pas de suite, cliquez sur "actualiser".
 

NO-PUB-Zoom.gif

26/08/2014 De retour de vacances ce blog est couvert de publicités sans le consentement de l'auteur. Le blog continue sur EKLABLOG à l'adresse suivante : http://dornac.eklablog.com/

Since the 26th of august 2014, this blog is closed because of the adverts put on without the agreement of the author. Follow this blog on  :

 

ψάρια

 
Move your mouse and
feed them with clicks.

~~ .. ><((°>