Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
7 novembre 2010 7 07 /11 /novembre /2010 21:10

txc.jpg

En attendant un article plus fourni sur ce groupe, un morceau de rap où les musiciens utilisent des instruments antiques comme la flûte et l'aulos, ancêtre du chalumeau - lui-même ancêtre du hautbois et de la clarinette. Le son de l'aulos ressemble un peu à celui du zokra (anche double), on l'entend en accompagnement du refrain.

 

Video : HipHopGrdoc

  Πυθαγόρειον  (Pithagoreion - Pythagoricien) issu de l'album Έσσεται Ήμαρ (Essetai Imar- Un jour viendra) sorti en 2001 : cette chanson a été écrite en grec ancien.

 

aulos.jpg

Peinture antique grecque représentant un joueur d'aulos.


Photos : internet. 

 

Liens

Voir aussi : Reconstructing Ancient Greek music
Rap grec sur ce blog

 

Cet article est publié sur Eklablog

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Grèce à l'Ouest 09/11/2010 21:55



Chiche, je te le traduirai ... plus tard !Encore faut-il que tu m'envoies le texte !Καλή νύχτα !



Dornac 09/11/2010 22:13



Ενδάξει. Je te l'envoie.


Καλή νύχτα !



Grèce à l'Ouest 09/11/2010 21:11



Je n'ai pas le temps de le traduire en entier : il s'agit de l'énumération de toutes les interdictions alimentaires et autres que prônait L'école pythagoricienne. Ce CD m'intrigue !



Dornac 09/11/2010 21:26



Hahaha! Avec une liste de courses à faire ?
En tout cas c'est vraiment gentil d'avoir eu l'intention de le traduire. Merci.



Grèce à l'Ouest 09/11/2010 10:03



Tu as le texte de Pythagoreion ?



Dornac 09/11/2010 18:02



Κυάμων απέχου, εμψύχων απέχου,
χελιδόνα οικία μή δέχου,
επί χοίνικι μή καθέζου,
αποδημων της οικίας μή επιστρέφου
Ερινύες γάρ μετέρχονται,
αλεκτριόνα τρέφε μέν, μή θυε δέ
Μηνί γάρ καί Ηλίω καθιέρωται,
δαδίω θακον μή απόμασσε,
μολόχην επιφύτευε μέν, μή έσθιε δέ,
τά πεσόντα μή αναιρεισθαι,
καρδίαν μή τρώγε, εν οδω μή σχίζε,
παρά λύχνον μή εσοπτρίζου, παρά θυσία μή ονυχίζου,
μήτρωγε διά της ευωνύμου, μη εσθίεν επί δίφρου,
τάς λεωφόρους μή βαδίζειν, στέφανον μή τίλλειν,
άρτον μή καταγνύειν,
μή τό πυρ τη μάχαιρα σκαλεύειν,
μηδέ φοίνικα φυτεύειν, μή πλεονεκτιν,
θεων εικόνας εν δακτυλίοις μή φορειν.


Πυθαγόρειον, Πυθαγόρειον.
Πυθαγόρειον, εστιν αιώνιον.



Δακτύλιων μή φόρει, εγκέφαλον μή έσθιε,
εις ιερόν ου δει εκτρέπεσθαι,
ου γάρ πάρεργον δει ποιεισθαι τόν Θεόν,
φευγε όπλον παρά γυναικός παρεχώμενον
δει τον δεξιόν υποδεισθαι πρότερον,
προτίμα τ'ο σχημα καί βημα,
του σχημα καί τριώβολον,
θύειν χρή ανυπόδητον
καί πρός τά ιερά προσιέναι,
ερυθρινον μή προσλαμβάνου, γαλην φευγε,
μή λέγειν άνευ φωτός,
γλωσσης πρό των άλλων κράτει θεοις επόμενος,
προς Ήλιον τεταμένος μή ούρει,
ανέμων πνεόντων την Ηχώ προσκύνει,
μελανούρου απέχου, χθονίων γάρ εστί θεων,
αποκαρμάτων σων
καί απονυχισμάτων κατάπτυε,
στρωμάτων αναστάς,
συνέλισσε αυτά καί τόν τόπο συνστόρνυε,
εν εορτη μήτε ονυχίζεσθαι,
δεξιάν μή παντί ραδίως έμβαλλε,
ασχέτω γέλωτι μή έχεσθαι, ζυγόν μή υπέρβαινε,
εις τά όρια φθάσας, μή επίστρεφε.


Πυθαγόρειον, Πυθαγόρειον.
Πυθαγόρειον, εστιν αιώνιον.


Τί εστίν αι των Μακάρων νησοι;
- Ήλιος καί Σελήνη.
Τί εστί τό εν Δελφοις Μαντειον;
-Τετρακτύς.
Τί τό δικαιότατον;
-Θύειν.
Τί τό σοφότατον;
-Αριθμός, δεύτερον δέ ο τοις πράγμασιν
τά ονόματα θέμενος.
Τί τό σοφότατον παρ'ημιν;
-Ιατρική.
-Τί κάλλιστον;
Αρμονία.
-Τί κράτιστον;
Γνώμη.
Τί άριστον;
-Ευδαιμονία.


Πυθαγόρειον, Πυθαγόρειον.
Πυθαγόρειον, εστιν αιώνιον.



lizagrèce 08/11/2010 23:37



Décidément chez toi il y a une ambiance à tout casser !!!



Dornac 09/11/2010 17:51



Tu as pu rester calme devant ton ordinateur, quand même? Ca reste bien virtuel?



Grèce à l'Ouest 08/11/2010 13:44



Ce n'st pas comparable : ce que le grec dit ancien a véhiculé et nous a transmis n'a rien avoir avec l'"ancien français" dont la durée d'existence est très limitée :de plus,  l'ancien
français dans le texte a quasiment disparu des des manuels de littérature et des programmes,


Démarche intéressante que celle de ce groupe ! J'aime bien aussi Οδυσσεύ,μην επιστρέψεις στην Ιθάκη. Puis-je la mettre (quand j'aurai le temps) sur mon blog sans que tu penses que je te copie ?



Dornac 08/11/2010 18:25



Copier une copiste, c'est possible, je pense. Internet est fait pour ça: diffuser au maximum.  Je vais essayer de faire un article avec plus d'informations sur cet album du groupe (ça a déjà
été fait mais j'ai perdu les liens, je pense que c'est facile à retrouver) et je reprendrai sûrement  Οδυσσεύ, μην επιστρέψεις στην Ιθάκη... tu n'auras pas l'impression que je te
copie?
Une chose que je ne saurais pas faire: traduire le grec ancien en français! Je pensais mettre une traduction de Pythagoreion, en me disant que j'en trouverais peut-être une en anglais.
J'ai fait du grec ancien il y a 24 ans, et je n'en ai plus fait depuis, donc je ne pense même pas essayer, je ne ferais pas mieux qu'un rappeur français (et le rappeur français ne ferait pas
mieux que moi, c'est dommage).



Natell 08/11/2010 01:11



Très bizarre, mais ça a le mérite d'exister.



Dornac 08/11/2010 18:12



Le contraste entre style antique et rap est bizarre, c'est vrai. L'harmonie de la musique grecque antique produit déjà un effet étrange en lui-même. Si vous écoutez l'oreste stasimon, je pense que vous retrouverez cette impression bizarre. Ici, le rap s'entend
aussi comme "rapsode"(d'après ce que j'ai lu).



morback 07/11/2010 23:44



Je me demande si un groupe de rap français serait capable d'écrire une chanson en ancien français (ne riez pas de leur incapacité, merci !) et d'utiliser des instruments anciens comme par
exemple, heu... la viole de gambe. Chiche! non, pois chiche in their head. Voir ce qui est fait
à l'étranger, ça donne une idée du niveau musical en France.



dornac 08/11/2010 18:09



Morback, je pense que parfois, tu te prends un peu trop l'hypoténuse au carré. Tu devrais prendre un peu la tangente.


Voir aussi le commentaire de Grèce à l'Ouest.



Me Contacter

  • : Αχ Ελλάδα σ'αγαπώ- Greece-
  • Αχ Ελλάδα σ'αγαπώ- Greece-
  • : Une autre vision de la Grèce.*Another vision of Greece (declaration of love to Greece)*
  • Contact


Le titre et l'auteur de l'image en début d'article sont indiqués en orange en milieu ou bas de page
Si les images n'apparaissent pas de suite, cliquez sur "actualiser".
 

NO-PUB-Zoom.gif

26/08/2014 De retour de vacances ce blog est couvert de publicités sans le consentement de l'auteur. Le blog continue sur EKLABLOG à l'adresse suivante : http://dornac.eklablog.com/

Since the 26th of august 2014, this blog is closed because of the adverts put on without the agreement of the author. Follow this blog on  :

 

ψάρια

 
Move your mouse and
feed them with clicks.

~~ .. ><((°>